| 1981 |
- Pričetek dejavnosti Brigitte Meßner kot svobodne prevajalke in tolmačice. - Nastanek firme, rodi se logotip translingue. |
|
1986 |
- Obstoječe računalnike tipa Wang zamenjajo stroji Olivetti, ker prvi niso združljivi z drugimi napravami. |
|
1987 |
- Nabava prvega telefaksa v Gradcu in s tem hitra širitev poslovne dejavnosti. - Nabava laserskega tiskalnika – izhodišče za računalniško pripravo besedila za tisk. - Do takrat je potekala obdelava prevodov izključno v hiši. |
| 1988 |
- Prijava obrti prevajalske pisarne zaradi vse večjega posredovanja prevodov. - Nabava modema, ki se zaradi manjkajočih komunikacijskih možnosti izkaže kot prezgodnja investicija. |
| 1989 |
- Zaposlitev prve tajnice za poln delovni čas. |
| 1990 |
- Prehod na računalnike znamke Apple Macintosh zaradi intenzivnega ukvarjanja z vzhodnimi in azijskimi jeziki. |
| 1991 |
- Preselitev v Sparbersbachgasse 12, Gradec. - Postopna izgradnja mednarodne prevajalske mreže. |
| 1994 |
- Revolucionarna ureditev intraneta z novim modemom - Zasnova podatkovne baze Cicero za sistemiziranje vseh administracijskih postopkov in za takojšen dostop do vseh podatkov prevajalcev, strank in naročil. |
| 1995 |
- Ustanovitev poslovalnice na Dunaju, Fischerstiege 10. - Članstvo pri italijanski obrtni zbornici za Avstrijo. |
| 1996 |
- Izgradnja poslovne dejavnosti na področju računalniške priprave besedila za tisk s pomočjo sedaj že dveh zaposlenih sodelavcev. |
| 1997 |
- Zasnova domače spletne strani v štirih jezikih. |
| 1998 |
- Močan porast naročil zahvaljujoč avstrijskemu predsedstvu Evropske unije. - Širitev poslovnih prostorov. |
| 2000 |
- Brez izpada zaradi Y2K |
| 2001 |
- Izboljšava podatkovne baze in uvedba profesionalnega upravljanja projektov. - Zaposlitev tretjega sodelavca. |
| 2002 |
- Preureditev interne terminološke baze na standardiziran proizvod. - 3. mesto na avstrijskem natečaju »Podjetniška trojica leta«. - Članstvo pri Avstrijsko-Slovenski trgovinski zbornici. |
| 2003 |
- Širitev dejavnosti na jugovzhodni evropski prostor. - Nova zasnova baze podatkov. - Preoblikovanje grafične podobe. - Nova zasnova in razširitev spletne strani. |
| 2004 |
- V letu 2004 nam je Avstrijski inštitut za standardizacijo (Österreichische Normungsinstitut ON) podelil certifikat kakovosti po standardu ÖNORM D 1200. |
| 2005 |
- Prva nagrada za našega naročnika pri mednarodnem tekmovanju Annual Report Competition. |
| 2006 |
- translingua praznuje 25-letnico svojega obstoja. |
| 2007 |
- Podelitev certifikata kakovosti Avstrijskega inštituta za standardizacijo (Österreichisches Normungsinstitut) za uspešno opravljeno preverjanje v skladu z normo EN 15038. |
| 2009 |
- Recertifikacija po normi EN 15038 s strani Avstrijskega inštituta za standardizacijo (Österreichisches Normungsinstitut). - Ustanovni član mednarodne mreže ponudnikov kakovostnih prevajalskih storitev iQTSP (International Network for Quality Translation Service Providers). - 21. mesto v kategoriji majhnih podjetij na avstrijskem Štajerskem na lestvici vodilnih avstrijskih podjetij (Austria´s Leading Companies Rating). |