La création d’une association pour un contrôle qualité apporte du renouveau
29.06.2009 - 10:41 Uhr
Créée le 15 mai à Vienne, l’International Network for Quality Translation Service Providers (iQTSP) est la première association internationale au monde qui rassemble des cabinets de traduction certifiés. Les objectifs de cette association sont l’interconnexion des traducteurs certifiés à l’échelle mondiale et la mise en place de standards internationaux de contrôle qualité.
Particulièrement en ces temps où le marché s’agrandit constamment et que les offres existantes rendent les clients toujours plus confus, une qualité supérieure à la moyenne est une excellente façon de se frayer un chemin parmi la concurrence. Et ce, l’association iQTSP l’a bien remarqué et jusqu’à présent, un nombre choisi de membres, certifiés selon la norme européenne 15038, sont à l’offensive sur la qualité. translingua, en tant que membre fondateur, est pionnier dans ce domaine.
« En réalité, il ne s’agissait que d’une question de temps avant que les traducteurs et les cabinets de traduction autrichiens créent leur propre lobby », affirme Mag. Dr. Brigitte Meßner, directrice du cabinet de traduction translingua, certifié depuis 2004, « nous empruntons uniquement ensemble un même chemin dans le but d’apporter plus de transparence sur le marché international de la traduction ». Au quotidien, dans notre travail, nous remarquons l’intérêt porté par les clients aux traductions certifiées et « déjà, de plus en plus de chef d’entreprises nous contactent en demandant justement une traduction certifiée selon la norme 15038. Cela vient également du fait que la qualité, dans le secteur de la traduction, est absolument mesurable et qu’un document qui certifie de cette qualité est demandé », se réjouit Madame Meßner.
Une initiative unique au service de la qualité et de la transparence Pour les mois à venir, la toute récente association iQTSP souhaite se concentrer sur deux principaux objectifs : un échange actif au sein même de l’association entre les entreprises et les traducteurs freelance déjà certifiés, et surtout faire découvrir médiatiquement, à l’extérieur les avantages des services de traductions certifiés. Comme l’affirme Madame Meßner « la tendance sur le marché international s’oriente toujours de plus en plus vers la traduction certifiée ».