translingua
   

Langues
Domaines spécialisés
Traductions
Traducteurs
Traductions assermentées
Contrôle de la qualité
Terminologie
Correction et relecture
Contextualisation
Format de fichier
Interprétation
Photocomposition multilingue - PAO
Outils de tao
Références


translingua

Traductions conformes à la norme ÖNORM EN 15038 . Traductions
assermentées . Interprètes
Support typographique

Sparbersbachgasse 12
A-8010 Graz – Austria
Tel. +43 / 316 / 83 25 20
Fax +43 / 316 / 83 25 20-5
email: office@translingua.at
TERMINOLOGIE

La création et la mise à jour de bases terminologiques spécifiques à chaque entreprise occupent une place de plus en plus importante dans le processus de traduction et de documentation. Pour les commandes volumineuses ou renouvelées, nous mettons au point des glossaires spécifiques pour chaque client, ou utilisons ceux qui nous ont été remis par le client. Ceci garantit une meilleure cohésion entre les différents textes, une meilleure homogénéité du style, améliore la qualité du produit et permet des gains de productivité.
Nous utilisons des outils d’aide à la traduction dans notre travail terminologique, qui nous permettent de traiter directement des fichiers Word, mais aussi PowerPoint et Excel.

Ces outils ont une fonction purement auxiliaire; on ne doit pas les confondre avec la traduction automatique, qui ne peut en aucun cas remplacer le traducteur professionnel.



© translingua . 2006 . tout droit réservé.
FAQ
La différence entre traduire et interpreter, combien coûte une traduction et autres informations utiles.

>> continuer